| Información bibliográfica | ||||||
|
|
||||||
| Infantil y juvenil | ||
|
A continuación aparecen los libros que han sido traducidos
al castellano, ya que el idioma de los originales es el gallego. Dos lágrimas por Máquina La Paloma y el Degollado Gordito relleno Abrazos
de vainilla Un caballo de fuego Un misterio en la mochila de Alba Un día de caca y vaca ¡¡¡Fuego!!! Silence!:
El lago de las niñas mudas Isha, nacida del corazón ¿Quién quiere adoptarme? Mi abuelo es una gata Última carta a los Reyes Magos Yo soy yo Hija
de las ondas ¡Un perro en el piso!
¿Y que? Cuando la Tierra se olvidó
de girar El abuelo es sabio El abuelo sale de paseo La abuela no quiere comer La abuela tiene una medicina Desventuras de un lobo enamorado Un fantasma blanco El misterio del cementerio
viejo Pimpín y doña gata Nolo y los ladrones de leña Alas de mosca para Ángel Una reina negra ¿Sobrevives? ¡Puag, que asco! ¡No te cases, papá! El misterio de los hijos de Lúa ¡Pásmate, Merche! El estanque de los patos
pobres A continuación aparecen obras publicadas en gallego que
no están traducidas al castellano. Ola, estúpido monstro peludo! Xela
volveuse vampira!! Lúas
de nácara Un saco de
estrelas A máscara de palma Bicos de prata Podesvir Chamizo A noite dos Coroides Mutacións
Xenéticas |
||
| Gastronomía | ||
|
A continuación aparecen los libros que han sido traducidos
al castellano, ya que el idioma de los originales es el gallego. El libro de la empanada A continuación aparecen obras publicadas en gallego que
no están traducidas al castellano. Repostería
en Galicia Festas gastronómicas
de Galicia |
||
| Otras publicaciones | ||
|
A pequena gardiana Escolma: Eu son eu e Residencial cero Sangue de gato negro O charlatán da feira Perigo na Catedral ¡Adeus, pés! Terras de Moraña ¿Medo, eu? Electrocardiograma plano Matrioskas Chavo de laranxa Cuca e o abrigo marrón Canción de Berce Cita nos xardins do sur Recursos teatrais para a expresión
dramática na escola A rosquilleira |
||
| Traducciones | ||
|
Libros
en catalán Un cavall de foc Un día de caca i vaca Foc!!! Isha, nascuda del cor El meu avi és una gata Un gos al pis!
I qué? Lavi és
molt savi Lavi surt
a passejar Làvia
no vol menjar Làvia
té una medecina Ales de mosca per a lÁngel Sobrevius? Ecs, quin fàstic! El misteri dels
fills de la Lluna L'estany
dels ànecs pobres Ostres, tu,
saps què? Libros
en euskera Suzko zaldia Lehenengo txangoa Nire aitona kateme bat da Ni ni naiz Txakurra daukau
etxean. Eta zer? Ilenti Bi malko Makinarengatik Euli-hegoak Anxorentzat Ahate pobreen
urmaela Puf! Hau nazka! Libros
en valenciano Contra el vent Un cavall de foc Un día de caca i vaca El meu iaio és una gata Jo sóc jo No et pots casar, pare! Ales de mosca
per a Àngel Dues llàgrimes
per Màquina Mutacions
genètiques Libros
en aragonés Un can en o
piso. ¿E qué? Libros
en asturiano Falo col perru.
¿Y qué? ¡Puah, que asco! Libros
en portugués Nao te cases, papá! Nem te passa! Libros
en brasileño Nao se case, papai! |
||